Tu ești vrednic, Tu ești vrednic, Slavă, cinste să-Ți dăm! Tu ești vrednic de-nchinare Și să Te adorăm! Căci Tu ai murit la Golgota pe cruce, Sfântă iertare ne-ai dat; Tu ești vrednic să-Ți dăm slavă, Să fii adorat!
A
Tu ești vrednic,
D
Tu ești vrednic,
A
Slavă, cinste să-Ți
B
dăm!
E
A
Tu ești vrednic
D
de-nchinare
A/E
Și să
E
Te ado
D/A
răm!
A
E7
Căci Tu ai creat Uni
A
versul și omul,
E7
Viața din Tine pri
A
mim;
A
Tu ești vrednic
D
să-Ți dăm
B/D#
slavă
A/E
Și să-Ți
E
mulțu
D/A
mim!
A
Tu ești vrednic, Tu ești vrednic, Slavă, cinste să-Ți dăm! Tu ești vrednic de-nchinare Și să Te adorăm! Căci Tu ai murit la Golgota pe cruce, Sfântă iertare ne-ai dat; Tu ești vrednic să-Ți dăm slavă, Să fii adorat!
O cântare care celebrează prezența lui Dumnezeu și pune accentul pe închinare și mulțumire,
cu trimiteri la binecuvântările făgăduite în Scriptură.
Adorare
72%
Mărturisire
24%
Asigurare
65%
Mulțumire
58%
Trimitere
31%
Această cântare îl invită pe închinator să recunoască atotputernicia lui Dumnezeu și
să răspundă cu inimă deschisă. Versurile țesut din imagini biblice despre păstor,
providență și prezență fac trimitere la o teologie centrată pe har.
Analiză teologică
Cum se așază această cântare pe harta Evangheliei
Adorare, mărturisire, asigurare, mulțumire, trimitere: vezi cum se distribuie tematic,
cu trimiteri biblice și sumar redactat.
Thou art worthy, Thou art worthy Thou art worthy, Thou art worthy,Thou art worthy, O Lord,To receive glory, glory and honor,Glory and honor and pow'r;For Thou has created, hast all things created,Thou hast created all things,And for Thy pleasure they are created:Thou art worthy, O Lord!Thou art worthy, Thou art worthy,Thou art worthy, O Lamb,Toe recieve blessing, glory and honorAnd pow'r at the Father's right hand;For Thou hast redeemed us, hast ransomed and cleaned us,By Thy blood setting us free,In white robes arrayed us, Kings and priests made us:We are reigning in Thee!