Puterea crucii

O, de-aș fi văzut cea mai neagră zi:
Domnul pășește spre Calvar.
De răi e judecat,
Lovit și sfâșiat,
Pe cruce e țintuit.
E puterea Crucii Lui:
Cel Preasfânt făcut păcat;
Vina lumii a purtat
Să stăm iertați sub crucea Lui.
Văd cumplitu-Ți chin
Scris pe Chipul Tău,
Greul păcat Te apăsa.
Orice gând amar,
Orice faptă rea
Fruntea-Ți încorona.
Lumina s-a ascuns,
Pământul s-a zbătut
Când Creatorul lor S-a stins.
Loc Preasfânt deschis,
Morți la viață-aduși;
Glorie! S-a isprăvit!
Să-mi văd numele scris în rana Ta,
Prin jertfa Ta eu liber sunt.
Boldul morții-i frânt,
Viu acum trăiesc,
Dragostea Ta a-nvins!
E puterea Crucii Lui:
Miel junghiat pentru noi.
Ce dragoste!
Ce preț imens
Să stăm iertați sub crucea Lui!
S1R1S2R1S3R1S4R2 x2

Slideshow Fullscreen
Demo


Alte cântări

Măreț ești Dumnezeu D

Michael O'Shields, adapt. de Michael O'Shields (Psalmi 18:3, 46)

Măreț ești Dumnezeu Cu laude noi Te onorăm. Măreț ești Dumnezeu Cu laude noi Te onorăm. Osana! Binecuvântăm (Osana!), Binecuvântăm pe Salvatorul. Osana! Binecuvântăm (Osana!), Binecuvântăm pe Salvatorul. Voi binecuvânta Pe Domnu-n toată vremea. Voi bine

Cântecul revelației

Jennie Lee Riddle

Vrednic Miel e Domnul slavei Sfânt e, sfânt e doar El Să-i cântăm dar, Celui ce-n veci stă Pe al milei tron. Vrednic Miel e Domnul slavei Sfânt e, sfânt e doar El Să-i cântăm dar, Celui ce-n veci stă Pe al milei tron. Sfânt e, sfânt e, sfânt e Domnul Atotpu

Glorie, veșnică glorie

Jack W. Hayford (1981)

Doamne Numele-Ți înalț G

Rick Founds

Doamne, numele-Ți înalț, Doamne laudă-Ți cânt Ție, Fericit sunt că Te am, Fericit de-a Ta iertare. Tu ai venit pe pământ, să ne salvezi, Sus pe cruce ai murit, iertați să fim, De pe cruce în mormânt, Din mormânt sus la cer, Să fii înălțat mereu Doamne nume

Versiunea Originală

Adapt. text în română: Anca Ciora, Kenneth Tucker, Ruben Mureșan și Richard Mauney

The Power Of The Cross

Oh, to see the dawn
Of the darkest day:
Christ on the road to Calvary.
Tried by sinful men,
Torn and beaten, then
Nailed to a cross of wood.

CHORUS:
This, the pow’r of the cross:
Christ became sin for us;
Took the blame, bore the wrath—
We stand forgiven at the cross.

Oh, to see the pain
Written on Your face,
Bearing the awesome weight of sin.
Ev’ry bitter thought,
Ev’ry evil deed
Crowning Your bloodstained brow.

Now the daylight flees;
Now the ground beneath
Quakes as its Maker bows His head.
Curtain torn in two,
Dead are raised to life;
“Finished!” the vict’ry cry.

Oh, to see my name
Written in the wounds,
For through Your suffering I am free.
Death is crushed to death;
Life is mine to live,
Won through Your selfless love.

FINAL CHORUS:
This, the pow’r of the cross:
Son of God—slain for us.
What a love! What a cost!
We stand forgiven at the cross.

Povestea din Spate (EN)

link video