Ce minunat Împărat

Păstorii au alergat, să vadă pruncul
Cel care-a fost vestit,
Născut în iesle, Domn din vecie
Ce minunat Împărat!
Ce minunat Împărat!
Aud cum cântă îngeri: aleluia,
Laudă Regelui Isus!
Căci a venit la noi, din iubire
S-a născut Isus!
S-a născut Isus!
Păstori s-au grăbit să ducă vestea
Căci Isus s-a născut,
Slăveau pe Dumnezeu, căci a venit din cer
Ce minunat Împărat!
Ce minunat Împărat!
Glorie! Glorie! S-a născut Mesia!
Glorie! Glorie! S-a născut Mesia!
Toți să știe să cunoască,
Pruncul promis veni
El cerul l-a lăsat să mântuiască
Ce minunat Împărat!
Ce minunat Împărat!
Compusă în 2013. S1RS2RBR x2S3

Versiunea Originală

What A Glorious Night

The shepherds came to
See the baby
Stood by his mother’s side
Here laid the Savior
Inside a manger
Oh what a glorious night
Oh what a glorious night

I hear the angels singing halleluiah
Let the earth receive her king
I know that love has come
Singing it out
Jesus Christ is born
Jesus Christ is born
Yeah

The shepherds wondered
They couldn’t hide it
Told everyone in sight
All were amazed
When they heard how
God came down on the glorious night
God came down on this glorious night

Glorious
Glorious
What a Glorious night
Glorious
Glorious
What a Glorious night

All is calm now
All is quiet
A Star shining in the sky
Below in Bethlehem
The king is sleeping
Oh What a Glorious Night
Oh What a Glorious Night