Ce minunat Împărat

Păstorii au alergat, să vadă pruncul
Cel care-a fost vestit,
Născut în iesle, Domn din vecie
Ce minunat Împărat!
Ce minunat Împărat!
Aud cum cântă îngeri: aleluia,
Laudă Regelui Isus!
Căci a venit la noi, din iubire
S-a născut Isus!
S-a născut Isus!
Păstori s-au grăbit să ducă vestea
Căci Isus s-a născut,
Slăveau pe Dumnezeu, căci a venit din cer
Ce minunat Împărat!
Ce minunat Împărat!
Glorie! Glorie! S-a născut Mesia!
Glorie! Glorie! S-a născut Mesia!
Toți să știe să cunoască,
Pruncul promis veni
El cerul l-a lăsat să mântuiască
Ce minunat Împărat!
Ce minunat Împărat!
Compusă în 2013. S1RS2RBR x2S3

Versiunea Originală

What A Glorious Night The shepherds came to See the baby Stood by his mother’s side Here laid the Savior Inside a manger Oh what a glorious night Oh what a glorious night I hear the angels singing halleluiah Let the earth receive her king I know that love has come Singing it out Jesus Christ is born Jesus Christ is born Yeah The shepherds wondered They couldn’t hide it Told everyone in sight All were amazed When they heard how God came down on the glorious night God came down on this glorious night Glorious Glorious What a Glorious night Glorious Glorious What a Glorious night All is calm now All is quiet A Star shining in the sky Below in Bethlehem The king is sleeping Oh What a Glorious Night Oh What a Glorious Night