Isus s-a născut

Isus s-a născut
Isus s-a născut
Isus s-a născut
Viață în lume aducând
Noi ne-nchinăm Ție scump Isuse
Te lăudăm, slavă Îți aducem
Viață-n dar Tu ne-ai dăruit
Când în iesle Te-ai născut.
Feliz Navidad,
Feliz Navidad,
Feliz Navidad
Prospero año y felicidad
We wanna wish you a merry Christmas,
We wanna wish you a merry Christmas,
We wanna wish you a merry Christmas
From the bottom of our heart
Compusă în 1970. S1R1S2R2

Versiunea Originală

Feliz Navidad
Feliz Navidad
Feliz Navidad
Prospero año y Felicidad.

Feliz Navidad
Feliz Navidad
Feliz Navidad
Prospero año y Felicidad.

I wanna wish you a Merry Christmas
I wanna wish you a Merry Christmas
I wanna wish you a Merry Christmas
From the bottom of my heart.

Povestea din Spate (EN)

"Feliz Navidad" is a Christmas song written in 1970 by the Puerto Rican singer-songwriter José Feliciano.[1] With its simple Spanish chorus (the traditional Christmas/New Year greeting, "Feliz Navidad, próspero año y felicidad" meaning "Merry Christmas, a prosperous year and happiness") and equally simple English verse "I wanna wish you a Merry Christmas from the bottom of my heart", it has become a classic Christmas pop song in the United States, throughout the Spanish-speaking world and internationally.

Feliciano's version of "Feliz Navidad" (in which he plays both an acoustic guitar and a Puerto Rican cuatro) is one of the most downloaded and aired Christmas songs in the United States and Canada. The addition of the horns as a final touch was the idea of producer Rick Jarrard. It was also recognized by ASCAP as one of the top 25 most played and recorded Christmas songs around the world.[2]

-- en.wikipedia.org/