Azi avem Mântuitor

F
Azi avem Mântuitor, bucurați-vă, popoare!
Să cântăm și noi în cor: „Azi avem salvare!”
Într-o iesle a venit Copilașul, ce minune!
E Isus, Cel mult dorit tuturor dorim a spune:
E Isus, Cel așteptat, Dumnezeu Emanuel
Și păstorii au cântat, să cântăm și noi la fel:
Compusă în 1800. RS1RS2R

Slideshow Fullscreen
Demo


Alte cântări

Frumoasa zi de bucurii

A. L. Skoog

Frumoasa zi de bucurii La noi iar a sosit, În corul sfânt cu îngerii Cântarea ne-am unit. Slavă lui Dumnezeu cântăm, Regelui nostru ne-nchinăm; Pace fie pe pământ: S-a născut azi Domnul Sfânt! Când întunericul domnea, Lumina a venit, Căci Dumnezeu ne oferea

Trăiesc pentru Tine

Chad Mattson, Jason Ingram, Jonathan Lowry, Seth Mos

Tu ești cu mine, eu simt prezența Ta. Forță, putere, eu am să pot lupta. Isuse bun, te rog acum, să vrei să mă primești, Cu Tine vreau să trăiesc. Trăiesc, trăiesc pentru Tine. Viața mea-ți aparține. Trăiesc, trăiesc pentru Tine. Mâna-ți toate le ține. Fie

Spune-mi istoria lui Isus D

John R. Sweney, Frances J. Crosby

Spune-mi istoria lui Isus Scrie-o pe inima mea, Spune-mi că e mai măreață Decât tot ce s-a scris cândva! Spune-mi cum îngerii în cor Cântau Copilului sfânt, „Slavă lui Dumnezeu în cer, Și pace fie pe pământ.”. Spune-mi istoria lui Isus Scrie-o pe inima mea,

Te iubesc, Isuse B

Adon­iram J. Gor­don (1876), Will­iam R. Fea­ther­ston (1864)

Te iubesc, Isuse, știu că ești al meu, A lumii plăcere, n-o mai doresc eu. Mai multă ca-n Tine, eu n-am să găsesc. DeTe-am iubit cândva, acum Te iubesc! Ca să mă răscumperi, pe cruce-ai murit, Te iubesc căci spinii adânc Te-au rănit. Te iubesc căci întâi, c

Versiunea Originală

Il est né le divin enfant,
Jouez hautbois, résonnez musettes !
Il est né le divin enfant,
Chantons tous son avènement !

Depuis plus de quatre mille ans,
Nous le promettaient les prophètes
Depuis plus de quatre mille ans,
Nous attendions cet heureux temps.

Il est né le divin enfant,
Jouez hautbois, résonnez musettes !
Il est né le divin enfant,
Chantons tous son avènement !

Ah ! Qu'il est beau, qu'il est charmant !
Ah ! que ses grâces sont parfaites !
Ah ! Qu'il est beau, qu'il est charmant !
Qu'il est doux ce divin enfant !

Il est né le divin enfant,
Jouez hautbois, résonnez musettes !
Il est né le divin enfant,

Chantons tous son avènement !

Une étable est son logement
Un peu de paille est sa couchette,
Une étable est son logement
Pour un dieu quel abaissement !

Il est né le divin enfant,
Jouez hautbois, résonnez musettes !
Il est né le divin enfant,
Chantons tous son avènement !

Partez, grands rois de l'Orient !
Venez vous unir à nos fêtes
Partez, grands rois de l'Orient !
Venez adorer cet enfant !

Il est né le divin enfant,

Jouez hautbois, résonnez musettes !
Il est né le divin enfant,
Chantons tous son avènement !

Il veut nos cœurs, il les attend :
Il est là pour faire leur conquête
Il veut nos cœurs, il les attend :
Donnons-les lui donc promptement !

Il est né le divin enfant,
Jouez hautbois, résonnez musettes !
Il est né le divin enfant,
Chantons tous son avènement !

O Jésus ! O Roi tout-puissant
Tout petit enfant que vous êtes,
O Jésus ! O Roi tout-puissant,
Régnez sur nous entièrement !

Il est né le divin enfant,
Jouez hautbois, résonnez musettes !
Il est né le divin enfant,
Chantons tous son avènement !