O, ce simțire

D
O, ce simțire, 'L-am pe Isus!
Asta mă face așa voios,
Că sunt moștean al cerului 'nalt
Și mântuire că am aflat.
În veci cânta-voi că-s fericit.
Acum prin Isus sunt mântuit.
În veci aceasta voi cânta eu,
Laud pe Isus, că e al meu.
Inima mea cu bucurie
Cu Isus una vrea să fie.
Pacea-I în mine locuiește,
Harul Lui mă înveselește.
Ce fericire, pace sfântă,
Pe brațele Lui am odihnă!
A ști e bine, o știu și eu:
Isus, viața-mi, este al meu.
Compusă în 1873. S1RS2RS3R

Slideshow Fullscreen
Demo
Download
PDF PDF cu acorduri
Transpose
-
+


Alte cântări

Veniți cu credință G

John Reading, John F. Wade (1743)

Veniți cu credință, plini de bucurie, Veniți, o, veniți, toți la Betleem! Iată-L în paie, Rege al măririi. Veniți să ne-nchinăm Lui, Veniți să ne-nchinăm Lui, Veniți să ne-nchinăm Lui, El e Domn! Voi, coruri de îngeri, glorie aduceți Acelui ce-n iesle umil

Doar Cristos, Speranța mea D

Phil Wickham

Cât de departe eram de Tine Un munte ce nu-l puteam urca. În disperare priveam spre ceruri Numele Tău l-am chemat. În întuneric, iubirea-Ți mare A spulberat păcatul greu. Murind pe cruce, a scris sfârșitul Doar Cristos Speranța mea. Cine-ar putea să-I, cup

Isus lumea Tu ai biruit C

Israel Houghton, Darlene Zschech, K

Tu ești cel ce totdeauna Luptă pentru-al Său popor Tu ești cel ce porți coroana Sfântă de biruitor Tu ești ajutor în toate, Salvator tăria mea Eu trăiesc doar pentru a mă închina Mă aplec în adorare Când văd măreția Ta Orice frică va dispare, Ai purtat vict

Osana, Osana-n înălțime

Grupul Omega

Osana, Osana-n înălțime! Osana, Osana-n înălțime!</div>Tu ești Rege și Domn, Prin putere domnești, Slava Ta se va descoperi, Osana, Osana-n înălțime.</div>Glorie, glorie, glorie Regelui Isus! Glorie, glorie, glorie Regelui Isus!</div>Tu ești Rege și Domn, P

Versiunea Originală

Blessed Assurance 1. Blessed assurance, Jesus is mine; Oh, what a foretaste of glory divine! Heir of salvation, purchase of God, Born of His Spirit, washed in His blood. Chorus: This is my story, this is my song, Praising my Savior all the day long. This is my story, this is my song, Praising my Savior all the day long. 2. Perfect submission, perfect delight, Visions of rapture now burst on my sight; Angels descending, bring from above Echoes of mercy, whispers of love. 3. Perfect submission, all is at rest, I in my Savior am happy and blest; Watching and waiting, looking above, Filled with His goodness, lost in His love.

Povestea din Spate (EN)

Crosby was visiting her friend Phoebe Knapp as the Knapp home was having a large pipe organ installed. The organ was incomplete, so Mrs. Knapp, using the piano, played a new melody she had just composed. When Knapp asked Crosby, "What do you think the tune says?", Crosby replied, "Blessed assurance; Jesus is mine."[1]

The hymn appeared in the July 1873 issue of Palmer's Guide to Holiness and Revival Miscellany, a magazine printed by Dr. and Mrs. W. C. Palmer of 14 Bible House, New York City. It appeared on page 36 (the last page) with complete text and piano score, and indicated it had been copyrighted by Crosby that year. It is not certain that this was the first printing of the hymn, but it certainly helped to popularize what became one of the most beloved hymns of all time.

The popular song reflects Crosby's walk of faith, as expressed by the Apostle Paul in Philippians 1:21, "For me, to live is Christ and to die is gain."

Because of Crosby's lyrics, the tune is now called "Assurance."

Source: Wikipedia