Stăm cu toți adunați

E
Stăm cu toți adunați
Să primim al Tău sfat.
Sfânt Cuvânt din cer de sus,
Vorbește-ne cum ne-ai promis.
Prin Calvar, ne dai har
Prin Cuvânt, legământ.
Ne vrei sfinți și pregătiți,
Ca-n cerul sfânt să fim primiți.
Dă-ne azi pacea Ta,
Pune-n noi iubirea Ta.
Schimbă-ne pentru vecii,
Să fim ai cerului copii.
Pune-n noi har divin
Ca să știm cum să trăim.
Tu ești tot ce ne dorim
Ca veșnic fericiți să fim.
Zi de zi, căutăm
Vocea Ta s-ascultăm
Să ne-nveți cum să trăim
Ca veșnic fericiți să fim.
Tu ne aduci mângâieri
Ne-ntărești în dureri
Ne ajuți în drum spre cer
Să-I fim plăcuți Lui Dumnezeu.
S1RS2R

Slideshow Fullscreen
Demo


Alte cântări

Cât de drag ne este Isus

Charles C. Converse (1868), Joseph Medlicott Scriven (1855)

Cât de drag ne este Isus care la cer S-a-nălțat, Cu Dumnezeu ne-a împăcat și pentru noi S-a rugat. Cine-ar mai putea să spună câtă pierdere-am avea, Când spre El nu ne-am întoarce și rugând L-am căuta. Când vrajmașul ne apasă și-n strâmtorari ne aflăm Către

Pe calea îngustă e luptă

Joseph P. Webster, S. Fillmore Bennett

Pe calea îngustă e luptă, Plăceri, deșertăciuni pe ea nu-s; Nu-i împodobită, dar dreaptă, Și e bună că duce în sus. Drept la Cer conduce, A lupta este bine pe ea! Drept la Cer conduce, A lupta este bine pe ea! Viața-aceasta nu ține așa mult, Deci n-o pierde

Ascultă-mi inima E

Steven Curtis Chapman & Geoff Moore

Cum poți să-ți explici, cum poți să descrii Iubirea ce-a creat stelele și apele adânci? Știi speranța mea, Doamne, Tu-mi știi frica. În vorbe nu pot să-Ți spun dragostea ce e în inima mea. Ascultă-mi inima, cu tot ce am Îți cânt Un cânt de laudă, pentru

Vestiți azi pretudinteni E

African-American Spiritual, early 1800s, John Wesley Work, Jr.

Vegheau păstorii turma sub cerul liniștit; Deodată o lumină din cer a strălucit. Vestiți azi pretutindeni, duceți Cuvântul peste munți; Vestiți azi pretutindeni, că Isus s-a născut. O veste minunată azi îngerii-au adus, Că-n lumea-ntunecată s-a coborât Isus

Versiunea Originală

Ancient Words

Holy words long preserved
for our walk in this world,
They resound with God’s own heart.
Oh let the ancient words impart.

Words of Life, words of Hope
Give us strength, help us cope
In this world, where e’er we roam
Ancient words will guide us Home.

CHORUS:
Ancient words ever true
Changing me and changing you,
We have come with open hearts
Oh let the ancient words impart.

Holy words of our Faith
Handed down to this age
Came to us through sacrifice
Oh heed the faithful words of Christ.

Holy words long preserved
For our walk in this world.
They resound with God’s own heart
Oh let the ancient words impart.

CHORUS x4
We have come with open hearts
Oh let the ancient words impart.