Plin de iubire

Plin de iubire Isus azi te cheamă:
„Vino la Mine acum!”
La ușa inimii stă și așteaptă,
Vrea să-I deschizi chiar acum!
„Veniți, acum, voi toți cei împovărați!”
Plin de iubire Isus azi te cheamă:
„Vino la Mine acum!”
Ce mai aștepți când Isus îți vorbește:
„Vino la Mine acum!”?
Nu refuza mila ce-ți dăruiește;
Vino la El chiar acum!
Vezi cum viața în grabă se duce?
Vino la Domnul acum!
Clipa plecării spre cer e aproape;
Vino la El chiar acum!
Compusă în 1880. S1RS2RS3R

Slideshow Fullscreen
Demo


Alte cântări

La Isus doar, privește

Helen H. Lemmel, 1922

O, suflet ce zaci sub povară Trudit ești în noaptea cea grea; Privește spre Domnul, Lumină prin El vei avea! La Isus doar, privește, Să vezi necurmat Fața Sa! Și umbrit va fi tot ce-i trecător, De lumina și gloria Sa! Din moarte la viață eternă Pe Domnul de

M-a aflat al meu Păstor bun

John Wyeth/Asahel Nettleton, Robert Robinson

M-a aflat al meu Păstor bun și pe brațele-I m-a pus, Din adânc unde zăceam eu, la lumină m-a adus. Aleluia, Aleluia, eu cânt azi salvarea mea, Fie Domnului mărire că mi-a dat iertarea Sa! Doamne, Tu mi-ai dat iubire și m-ai pus pe calea Ta, Simt cum mâna Ta

Un Nume-mi place E

Melodie Americană, sec. al XIX-lea, Fred­er­ick Whit­field (1855)

Un Nume-mi place să ascult, de El aș vrea să cânt, Ca Numele Isus Hristos nu-i altul pe pământ. Îl iubesc pe Isus, Îl iubesc pe Isus, Îl iubesc pe Isus, că-ntâi El m-a iubit. Îmi spune Numele iubit de-un Miel dumnezeiesc Ce-n locul meu a fost jertfit ca-n v

Viața mea e-n mâna Ta

Elim Harmony

Într-o zi m-am deșteptat, pe genunchi m-am așezat. Printre lacrimi lui Isus, tot ce mă durea I-am spus. Iartă-mi, Doamne, vina mea, lumea aceasta mi-a luat Tot ce eu aveam mai scump, Dar azi Ție mă predau. /: Viața mea e-n mana Ta, Dragostea a trimfat! Pent

Versiunea Originală

Softly and Tenderly Jesus is Calling by Will L. Thompson Softly and tenderly Jesus is calling, Calling for you and for me; See, on the portals He’s waiting and watching, Watching for you and for me. Chorus: Come home, come home, You who are weary, come home; Earnestly, tenderly, Jesus is calling, Calling, O sinner, come home! Why should we tarry when Jesus is pleading, Pleading for you and for me? Why should we linger and heed not His mercies, Mercies for you and for me? Time is now fleeting, the moments are passing, Passing from you and from me; Shadows are gathering, deathbeds are coming, Coming for you and for me. O for the wonderful love He has promised, Promised for you and for me! Though we have sinned, He has mercy and pardon, Pardon for you and for me.

Povestea din Spate (EN)

When the world-re­nowned lay preach­er, Dwight Ly­man Moody, lay on his death bed in his North­field, Mass­a­chu­setts, home, Will Thomp­son made a spe­cial vi­sit to in­quire as to his con­di­tion. The at­tend­ing phy­si­cian re­fused to ad­mit him to the sick­room, and Moody heard them talk­ing just out­side the bed­room door. Re­cog­niz­ing Thomp­son’s voice, he called for him to come to his bed­side. Tak­ing the Ohio po­et-com­pos­er by the hand, the dy­ing evan­gel­ist said, “Will, I would ra­ther have writ­ten “Soft­ly and Ten­der­ly Je­sus is Call­ing” than an­y­thing I have been able to do in my whole life.”