Pe un deal depărtat

Pe un deal depărtat Mielul Sfânt a purtat
Crucea grea pentru-al lumii păcat;
Îl iubesc și-L privesc suferind răbdător
Pe Isus, Cel ce viața Și-a dat.
Cu privirea spre Domnul voi sta
Amintindu-mi mereu jertfa Sa;
Și ca El crucea mi-o voi purta
Până-n cer, când coroană-mi va da!
Jertfa de pe Calvar ce-i respinsă de mulți
Mă atrage pe mine la ea
Căci acolo Isus, lăsând gloria sus
A murit pentru a mă salva.
Doar în sangele sfânt ce pe cruce a curs
E minunea salvării-n Hristos,
Căci murind la Calvar Mielul Sfânt, preacurat,
Din blestem și pierzare m-a scos.
Ne-ncetat lui Isus eu voi fi credincios,
Chiar dureri și dispreț voi răbda,
Căci eu știu că-ntr-o zi în locașul ceresc
El în glorie mă va-mbrăca.
Compusă în 1913. S1RS2RS3RS4R

Slideshow Fullscreen
Demo


Alte cântări

Viața făr' de Tine C

Grupul Omega, Nuțu Curescu

Viața făr' de Tine, Tată ceresc, Este doar deșertăciune! Numai Tu poți da vieții un sens, Ca să trăim pentru Tine. Viața mea Tu mi-ai schimbat, Isus, Și-ai făcut un om nou din mine! Ai pus în mine un dor nespus, Dorul de-a fi lângă Tine. Duhul Tău Sfânt mi-

Din trupul sfânt al lui Isus A

William Cowper

Din trupul sfânt al lui Isus, Izvor de sânge-a curs Și cine-n El s-a curățit, Pe veci e mântuit. Pe veci e mântuit, Pe veci e mântuit. Și cine-n El s-a curățit, Pe veci e mântuit. Acest izvor a fost găsit De-acel tâlhar smerit Și cei ce sunt în el spălați,

Veniți cu toți să-L preamărim! Em

Necunoscut

Veniti cu toți să-L preamărim Căci astazi S-a născut! Isus Cristos, Mesia, Acel' fără-nceput. El este-al nostru Salvator din starea de păcat, O, Dar Sfânt de pace și har, Dar Minunat, O, Dar Sfânt de pace și har! Un înger, Domnul a trimis din slava Sa de su

O, ce prieten am în Isus

Charles C. Converse (1868), Joseph Medlicott Scriven (1855)

O, ce prieten am în Isus, Când mă rog lui Dumnezeu. Mijlocește pentru mine Și eu stau pe Brațul Său. Câtă dragoste-mi arată, A plătit păcatul meu. Și spălat în a Lui sânge, Pot să zbor și eu spre cer. Ce prezență minunată Umple tot sufletul meu. Calea, adev

Versiunea Originală

The Old Rugged Cross
by George Bennard

On a hill far away stood an old rugged cross,
The emblem of suff’ring and shame;
And I love that old cross where the dearest and best
For a world of lost sinners was slain.

Refrain:
So I’ll cherish the old rugged cross,
Till my trophies at last I lay down;
I will cling to the old rugged cross,
And exchange it some day for a crown.

Oh, that old rugged cross, so despised by the world,
Has a wondrous attraction for me;
For the dear Lamb of God left His glory above
To bear it to dark Calvary.

In that old rugged cross, stained with blood so divine,
A wondrous beauty I see,
For ’twas on that old cross Jesus suffered and died,
To pardon and sanctify me.

To the old rugged cross I will ever be true;
Its shame and reproach gladly bear;
Then He’ll call me some day to my home far away,
Where His glory forever I’ll share.

Povestea din Spate

Even as a youngster George Bennard had aspirations as an evangelist to spread the Gospel of Jesus Christ. Soon after his wedding, he and his new wife joined the Salvation Army and his dream began to become a reality. They worked together telling people of Jesus in word, deed and in song. In 1913, Reverend Bennard wrote a hymn that would become one of the most beloved of all Christendom:The Old Rugged Cross.

Upon Bennard's death in 1953, the local chamber of commerce of Reed City, Michigan, erected a large memorial cross near the Bennard home as a tribute the evangelistic life of Reverend and Mrs. George Bennard, and to his most famous beloved song. A year later, The Old Rugged Cross Historical Museum was dedicated near the same site. The cross and the museum still stand today.

--sharefaith.com