O Doamne, strig în clipa grea

D
O, Doamne, strig în clipa grea: privește slăbiciunea mea,
Scăpare dă-mi cu mâna Ta; cum sunt primește-mă!
Cum sunt, primește-mă, cum sunt primește-mă,
Tu ești Mântuitorul meu, cum sunt primește-mă!
Păcatul mă apasă greu; Te rog, mă scapă de cel rău!
Doresc de-acum să fiu al Tău, cum sunt primește-mă!
Putere, râvnă îmi lipsesc, încât și ceea ce doresc
Precum aș vrea nu-ndeplinesc; cum sunt primește-mă!
Te-aștept acum ca un sărac, dar nu sunt Doamne, disperat
Știind că Tu ești îndurat; cum sunt primește-mă!
S1RS2RS3RS4R

Slideshow Fullscreen
Demo


Alte cântări

Al meu ești, Isuse! E

Adon­iram J. Gor­don (1876), Will­iam R. Fea­ther­ston (1864)

Al meu ești, Isuse; ce mult Te iubesc! A lumii plăcere eu n-­o mai doresc. Tu ești Salvatorul și Te prețuiesc, De-­acum, o, Isuse, nespus Te iubesc! Ca să mă răscumperi pe cruce­-ai murit, Și spinii-­a Ta frunte adânc au rănit. Întâi m­-ai iubit Tu, în veci

Curățit ești de Isus și înnoit G

Eli­sha A. Hoff­man

Curățit ești de Isus și înnoit Curățit prin al Său sânge sfânt? Ești născut din nou, de patimi izbăvit, Curățit prin al Său sânge sfânt? Curățit ești și tu Prin sfânt sânge răscumpărător? E curată ca zăpada haina ta, Ești spălat prin al Său sânge sfânt? Vei

M-a aflat al meu Păstor bun

John Wyeth/Asahel Nettleton, Robert Robinson

M-a aflat al meu Păstor bun și pe brațele-I m-a pus, Din adânc unde zăceam eu, la lumină m-a adus. Aleluia, Aleluia, eu cânt azi salvarea mea, Fie Domnului mărire că mi-a dat iertarea Sa! Doamne, Tu mi-ai dat iubire și m-ai pus pe calea Ta, Simt cum mâna Ta

Ești tot ce am

Marty Sampson

Isus, eu Te iubesc mai mult Decât iubesc orice pe-acest pământ, Ești tot ce-mi doresc. Și toată viața mea Ți-o-nchin, Cu tot ce sunt pe Tine Te slăvesc, Eu Te slăvesc. Și îngerii Te adoră, Copiii Tăi Te laudă. Ești tot ce am, Ești Domnul meu, Mă-ncredințez

Versiunea Originală

Jesus, my Lord, to Thee I cry; Unless Thou help me I must die; Oh, bring Thy free salvation nigh, And take me as I am. Refrain And take me as I am, And take me as I am, My only plea—Christ died for me! Oh, take me as I am. Helpless I am, and full of guilt; But yet for me Thy blood was spilt, And Thou canst make me what Thou wilt, And take me as I am. Refrain No preparation can I make, My best resolves I only break, Yet save me for Thine own Name’s sake, And take me as I am. Refrain Behold me, Savior, at Thy feet, Deal with me as Thou seest meet; Thy work begin, Thy work complete, And take me as I am. Refrain

Povestea din Spate (EN)

Years ago, while re­viv­al meet­ings were be­ing held in one of the large towns in Scot­land, a young girl be­came anx­ious about her spir­it­u­al con­di­tion. Re­turn­ing from one of the meet­ings, she went to her own min­is­ter and asked him how she might be saved.

“Ah, lass­ie,” he said, “don’t be alarmed! Just read your Bi­ble and say your pray­ers, and you will be all right.”

But the poor, il­lit­er­ate girl cried out: “O Min­is­ter, I can­na read, I can­na pray! Lord Je­sus, take me as I am!”

In this way the girl became a fol­low­er of Christ; and a la­dy who heard of the girl’s ex­per­i­ence wrote this hymn…I found the vers­es in a re­li­gious news­pa­per and set them to the sim­ple mu­sic by which they are now most gen­er­al­ly known. At the same time Mr. Steb­bins al­so found the vers­es and set them to mu­sic, and he sent them to me at the same time that I was send­ing my tune for the same words to him. In “Gos­pel Hymns” both tunes are pub­lished.

A min­is­ter in Eng­land writes to me about a Christ­ian wo­man, a shoe­mak­er’s wife, who had a lodg­er that was an ob­stin­ate un­be­liev­er. “The good wo­man oft­en tried to in­duce him to go to meet­ings, but in vain. Tracts which she placed on the ta­ble in his room she found crushed on the floor. She would smooth them out and again place them so as to at­tract his at­ten­tion, but he would read no­thing but his no­vels and news­pa­pers. One spring the old man fell ill with bron­chi­tis. The good wo­man act­ed as his nurse, for he had no rel­a­tives who cared for him. She used the op­por­tun­i­ty, oft­en speak­ing to him about his soul and read­ing the Word of God; but she could make no im­press­ion up­on him. One day she was read­ing the hymn ‘Je­sus, my Lord, to Thee I cry,’ and when she came to the re­frain, the old man called out to her sharply: ‘That’s not in the book!’ The wo­man an­swered, ‘Why yes, it is.’ He de­clared again that he did not be­lieve it was in the book. The good wo­man told him that he could read it for him­self. He asked for his glass­es, and read with won­der and amaze­ment, again and again, ‘My on­ly plea—Christ died for me! oh, take me as I am.’ A few weeks af­ter­ward he said to the wo­man one morn­ing, ‘I am go­ing home to-day, and I am so hap­py, so hap­py!’ In an hour or two he passed away, re­peat­ing those words to the last.”

Sankey, pp. 252-3